Рубрика: Культура

  • Диктатура «Вишневого сада»

    В театральной гостиной состоялась необычная по формату встреча: художественный руководитель, народная артистка России Вера Ефремова и ее коллеги­единомышленники принимали «самозваных» гостей из газеты «Тверские ведомости». Инициатива исходила от нас, журналистов, поскольку мы прекрасно осознаем значимость и, по оценке самой Веры Андреевны, достаточно адекватно отражаем в своих публикациях театральные события (и прежде всего фестиваль «Вишневый сад»), предваряющие знаковую для нашего региона, особенно в Год культуры, дату.

    Естественно, наша беседа началась с «Вишневого сада», как, впрочем, забегая вперед, им и закончилась.

    Вопрос первый: почему Чехову, а не Островскому, Горькому, Грибоедову или какому­либо другому равновеликому автору Ефремова отдала предпочтение, дебютировав на тверской сцене в качестве режиссера и худрука именно с этим спектаклем?

    – Чехов для меня был, есть и будет самым грандиозным писателем и драматургом, какого рождала русская земля. В Тверь я приехала уже вполне сложившимся режиссером, было много заманчивых предложений, в том числе в Москве и даже за рубежом. Я могла себе позволить выбирать и выбрала «Вишневый сад». Хотелось в первом тверском спектакле обозначить свои главные принципы – человеческие, жизненные, смысловые.

     

    Лирическое отступление

    Даже в хрестоматийном прочтении этой пьесы вековой вишневый сад, растущий в имении помещицы Раневской, воспринимается как собирательный образ чего­то безвозвратно ушедшего, уже отжившего, но непременно прекрасного. А потому – вызывающего чувства утраты и ностальгического сожаления. Согласитесь, такой посыл обращен к вполне определенному, зрелому возрасту, коему «потери и воспоминания к лицу».

    Тем не менее помню, как на давней уже премьере очередной, четвертой по счету, версии­постановке «Вишневого сада» в зале присутствовало очень много молодых (я бы сказал, юных) зрителей.

    Действие спектакля разворачивалось без малейших отклонений от классических канонов русской театральной школы. И странное дело: то, что мне, выпускнику советской школы, казалось чуть ли не учебным пособием по литературе (да, безупречным, да, мастерски поданным, но все­таки пособием), судя по всему, не на шутку заинтриговало неискушенную публику, несколько обалдевшую от чопорной строгости следования оригиналу пьесы. Удивительно, но зал, затаив дыхание, следил за происходящим на сцене. Разгадка подобного эффекта в исключительно личностном подходе Ефремовой к гениальной чеховской пьесе. «Вишневый сад» для Веры Андреевны – это ее сценическое представление о морали, нравственности, духовности и чистоте человеческих отношений, которое она упорно, вот уже на протяжении сорока лет, пытается передать залу в первозданности подлинника.

    Ценности и ценники

    Основной постулат кодекса молодого строителя капитализма «Кто платит, тот и заказывает музыку», увы, характерен для постсоветской культуры, которая уже на протяжении двух с лишним десятилетий пытается выдержать тест на выживаемость в жестких условиях рынка. Такой ресторанный подход к искусству, больше тяготеющий к обывательской истине, стал, похоже, принципом нашего времени, краеугольным камнем между рынком и духовной сферой деятельности человека.

    Меркантилизм рыночных отношений порой заставляет божественную Мельпомену спускаться на землю, менять свою грозную палицу на пряник, а трагическую маску – на иные, более приветливые лики, в зависимости от ситуации. Позабыв о строгости своей, она вынуждена и пококетничать с богатеньким Буратино или голым королем, дабы добиться спонсорской или бюджетной поддержки. При этом закрывает глаза на матерящихся, раздевающихся актеров и сценические «эксперименты» безумствующих режиссеров­«реформаторов».

    Театр Ефремовой в этом отношении – один из немногих островков исконной русской духовности, где свято чтят традиции великой отечественной драматургии, созданной, по словам Веры Андреевны, «безусловными гениями». 

    – Мы завоевываем публику другим. Решая художественные задачи, бережно и, если хотите, целомудренно работаем с нашей великой классикой. При этом в определенной степени берем на себя воспитательные функции, тем самым восполняя пробелы в постсоветском образовании. Признаюсь, горда и счастлива, когда вижу, что на русскую классику идут зрители, заполняется зал, в том числе молодежью. Я принципиально не ставлю пьесы, в которых преобладает негатив, а то и откровенная пошлость. Даже если такую пьесу мне предлагает знакомый и уважаемый мною автор. Это мое кредо.

    Своим отношением к дилемме ценностей и ценников поделился народный артист России Александр Чуйков. Он просто поведал о том, как пришел в театр. Будучи высокооплачиваемым мастером строительного участка, он при первой же, для него бесспорно счастливой возможности, даже не задумываясь, ушел в актерскую профессию.

    – Для меня до сих пор непонятно, как можно бросать на чаши одних и тех же весов такие несоизмеримые понятия, как призвание и меркантильная выгода? Когда­то Александр Сергеевич Пушкин сказал: «Надо жить по душе!». Именно так я жил, когда играл Деда Мороза в детском саду за 7 рублей 50 копеек, именно так я жил, когда играл Фёдора Михайловича Достоевского за вполне меня устраивающую актерскую ставку, именно так я живу сегодня. Что может быть дороже сцены? Уж точно не материальные блага.

    И пусть порой гудит голова от усталости или сердце вдруг барахлит, а выходишь на сцену – и как рукой все снимает. Отчего это происходит? Никто объяснить не может. В этом магия и чудо сцены. А чудеса, как известно, не имеют денежного эквивалента.

     

    Все мы вышли из «Вишневого сада»

    Эту сакраментальную фразу не раз произносила в беседе народная артистка России Ирина Андрианова. С тем же на то основанием эту фразу могли бы подхватить и другие ведущие актеры театра, поскольку всем им довелось участвовать в нескольких версиях­редакциях легендарного спектакля. Причем всякий раз в новой роли.

    – Из четырех вариантов я была занята в трех, – уточнила Ирина Васильевна и продолжила воспоминания: – Когда в 2000 году я получила Раневскую, то это было полной, мягко говоря, неожиданностью. Вера Андреевна, с присущей ей решительностью, даже не поговорив со мной, назначила на эту роль, в которой я себя совершенно не видела. Это был творческий шок: из Дуняш и вдруг – Раневская! Однако Вера Андреевна объяснила свое видение этой чеховской героини в конкретных тогдашних временных и, если хотите, общественно­политических условиях. Двухтысячный год… Суверенные обломки советской империи, набирающая обороты русофобия, массовый исход наших бывших соотечественников из некогда братских республик… «Никаких французских туалетов, шляп и роскошных аксессуаров. Мы будем играть русскую беженку Раневскую». И эта ее позиция меня убедила в том, что я могу попробовать. Женщину из Парижа я бы, наверное, не смогла сыграть. А в этом решении все близко, все созвучно. Вообще, к «Вишневому саду» можно относиться по­разному, но когда выходишь на сцену и начинаешь произносить чеховский текст, то, поверьте, большинство современных пьес отступает, в лучшем случае, на второй или третий план, а то и куда подальше…

     

    Одна группа крови

    Вопрос последний: ощущается ли в вашем коллективе дух «Вишневого сада», атмосфера чеховской пьесы?

    Вера Ефремова:

    – Думаю, немногие театры могут похвастаться той атмосферой, которая у нас существует. А если она есть в театре, значит, она проявляется и на сцене. За сорок лет у нас не было ни одного неприличного инцидента или скандала. Не дай Бог (постучала по столу, естественно, деревянному. – В.Ч.)! Это не значит, что все идеально, но все решается по какому­то внутреннему взаимному уважению, поскольку у нас, образно говоря, одна группа крови.

    Марк Соколов, директор театра:

    – Я в театре сравнительно недавно, однако ощущаю себя абсолютно в своей среде. Конечно, в нынешних условиях театру с таким кредо – приверженность русской классике – приходится нелегко. Но сохранение духовных традиций – исключительно важная государственная задача. Театр Веры Ефремовой утверждает и доказывает, что наша русская классика жива, она современна и востребована зрителем, а значит, должна приносить не только духовную, но и материальную прибыль.

    Никита Берёзкин, молодой, но уже опытный актер (иначе его назвать трудно, ведь он сыграл Чацкого в дипломном спектакле по Грибоедову «Горе от ума» 150 (сто пятьдесят!) раз. Показатель рекордный не только для Твери):

    – Своей профессией я обязан Вере Андреевне. Мне нравится, что она заставляет не поверхностно относиться к роли и персонажу, а заглядывать в глубинные, сущностные их ипостаси. Каждая репетиция для меня – это открытие, часто не одно, а несколько кряду. Я еще не обладаю особым глубокомыслием и жизненным опытом, а потому для меня «манки» Веры Андреевны особенно ценны. Стараюсь следовать за ними, понимать и принимать их. Не всё, конечно, получается, но работать с таким режиссером чрезвычайно интересно. А то, что Вера Андреевна очень требовательна, расцениваю как достоинство и положительное качество.

    P.S.

     

    В ходе разговора была затронута тема диктатуры в творческом коллективе. Вроде бы без нее ну никак не обойтись: все рухнет. Однако, если разобраться, в случае с Ефремовой речь все­таки идет не столько о роли личности руководителя, сколько о неколебимости ее принципиальной позиции – безусловном приоритете русской классики в репертуарной политике театра. То есть о диктатуре гениальных творений отечественной драматургии. В том числе о диктатуре чеховского «Вишневого сада».

    Виктор ЧУДИН

    Фото Юрия СУРИНА

  • Юных вокалистов ждет "Волшебный микрофон"

    1 ноября в 12.00 в Бологое в районном Доме культуры состоится межмуниципальный этап VIII областного конкурса юных исполнителей эстрадной песни «Волшебный микрофон».

    В конкурсе принимают участие вокальные ансамбли и солисты до 16 лет.

    VIII областной конкурс юных исполнителей эстрадной песни «Волшебный микрофон» поводится в три тура по двум номинациям:

    — «Эстрадное сольное пение» (допускается стилизация народных песен в эстрадной  обработке);

    — « Эстрадное ансамблевое пение». 

     1 тур проводится с января по октябрь 2014 года на местах. 

     2 тур – межмуниципальные этапы.

     Межмуниципальные этапы VIII областного конкурса юных исполнителей эстрадной песни «Волшебный микрофон» проводятся: 

    11 октября – г. Красный Холм,

    25 октября – г. Тверь, ТОДНТ,

    1 ноября – г. Бологое,

    8 ноября – г. Нелидово.

    3 тур – заключительный этап, состоится 22 ноября в Твери.  

    Исполнители оцениваются по трем возрастным категориям:

    1-я — до 7 лет, 2-я — от 8 до 12 лет, 3-я  — от 13 до 16 лет.

    Тверской областной Дом народного творчества

  • «Ночь искусств» в Музее тверского Быта

     В этот вечер для Вас:

    17:00 – Открытие акции «Ночь искусств».

    Экспозиция Дома Арефьевых (первый этаж):

    18:00 – «Без утюжка и царский костюм – сирота»

    Утюги и утюжки! Какие они все разные и какие необходимые. Интересно, что самые первые утюги были деревянными. На смену им пришли утюги металлические. Но все они в далёком прошлом. Современные утюги гораздо удобнее и безопаснее своих далёких предков. Об истории славного семейства утюгов вы узнаете на этом мероприятии.

    18:00 – Охотники за сокровищами (игра-приключение на основе выставки «Тайны Бельского клада»)

    Вы мечтаете о приключениях? Приходите в музей! Под предводительством проводника-экскурсовода вы изучите старые карты, познакомитесь с историей денег, примете участие в поисках клада и, может быть, заветное сокровище попадёт именно в ваши руки?

    19:00 – Ах, эти шляпки!

    На этом занятии  посетители музея узнают об истории головных уборов, попробуют свои силы в качестве дизайнеров шляпок и примут участие в модном дефиле.

    19:00 – «Без утюжка и царский костюм – сирота»

    20:00 – Охотники за сокровищами (игра-приключение на основе выставки «Тайны Бельского клада»)

    20:00 – История фарфоровой чашечки

    История русского фарфора самобытна. Мастера создавали своеобразные по формам, росписям и цвету фарфоровые чайные и столовые сервизы. Об этом наша беседа.

    Городская усадьба, экспозиция «Русские самовары. Тверское чаепитие»:

    18:00, 19:00, 20:00 – «Русское чаепитие»

    Может, заглянете в «трактир» на чашку чая? В окружении старинных самоваров, с традиционным тверским угощением – пряниками, баранками, сушками, сухарями – Вы попьёте вкусный и ароматный чай по настоящему русскому обычаю.

    Стоимость чаепития – 80 руб. с человека (в стоимость входит экскурсионное обслуживание, чай и наше угощение

    Вход свободный

    Контактная информация:

    Адрес Музея тверского быта: ул. Горького, д. 19/4

  • «Ночь искусств» в Музее М.Е. Салтыкова-Щедрина

    3 ноября в 15:00 в Музее М.Е. Салтыкова-Щедрина стартует акция «Ночь искусств».

     

    В рамках акции:

    15:00 – 15:30 – Выступление  вокальной  группы  «Мелодия»  (хормейстер  Л.Н. Кожура, концертмейстер Л.И. Овчарова).

    15:30 – 16:30 –Мастер-класс по росписи пряников.

    16:30 – 17:00 – Музыкальный момент. Выступление учеников  Детских школ искусств.

    17:00 – 18:00 – Мастер-класс тверского художника, члена Союза художников России А. Юдина (пастель).

    18:00 – 18:40 – Выступление детских коллективов  ДТДМ: театральная студия «Амадей», хореографическая студия «Романтики».

    18:40 – 19:10 – Выступление семейного ансамбля «Яблочко».

    19:10 – 20:10 – Экскурсии по мемориальной части музея и выставке «Тут не одно воспоминанье…» (Дворянский быт рубежа XIX – XX веков).

    Вы сможете посетить выставки:

    — «В природе вижу вдохновение…» тверского художника, члена Союза художников России Г.Н. Орёликова.

    — выставку детского рисунка  изостудии при  музее М.Е. Салтыкова-Щедрина.

    Вход свободный

    Контактная информация:

    Адрес Музея М.Е. Салтыкова-Щедрина: ул. Рыбацкая, д. 11

  • Все в музей!

    Тверская областная картинная галерея несколько лет проводит подобные акции, разрабатывая специальные программы и мероприятия. В этом году, объявленном Годом культуры, галерея принимает своих посетителей 3 ноября с 10.00 до 20.00 часов.

    Вы сможете не только посетить выставку «Все в сад» — проект Галереи «Ковчег» (г. Москва) с участием Тверской галереи и выставку живописи словацкой художницы Ермилы Велки «Спрятанные во времени», но и принять участие в специально подготовленных мероприятиях, вошедших в вечернюю музейную программу: 
    • 16.00 – мастер-класс по изготовлению обережной куклы «Девкина забавка» 
    • 17.00 – подведение итогов конкурса детской фотографии и экскурсия по выставке «Все в сад!» 
    • 18.00 – литературно-музыкальный вечер «Желтая кофта» 
    • 10.00, 13.00, 15.00, 19.00 – сеансы компьютерных квест-игр «Светлячки», «Ровесники», «России воины-сыны», «Царское дело» для детей от 5 до 14 лет.
    Вход бесплатный, кроме участия в музейных мероприятиях.

  • Приключения итальянца в России, или Ошибка графа Санти

     Принято считать, что он стал автором 97 гербов городов и областей, входивших в начале XVIII века в состав Российской империи. Хотя иногда называется и другая цифра – 137 «провинциальных и городовых гербов».

     Именно Санти стоял у истоков отечественной государственной геральдики, поэтому стоит рассказать об этом, без всякого сомнения, талантливом человеке более подробно.

     Граф Ф. Санти по происхождению был итальянцем из Пьемонта, родился в 1683 году, когда его родной Пьемонт был еще самостоятельным государством. Скорее всего, свое образование он получил в парижской Сорбонне – старейшем французском университете. А сразу после университета молодой граф оказывается в Амстердаме, где служит обер-гофмаршалом у ландграфа Гессен-Гомбургского, что еще раз говорит о знатном происхождении Санти. Здесь в Амстердаме в 1717 году он впервые встречается с Петром I и во время этой встречи, видимо, у него возникает решение уехать в Россию.

     Если бы этот итальянский граф мог только предположить, какая судьба ожидает его этой в далекой и неизвестной стране! Тогда вероятно у русской геральдики был бы совсем другой основатель. Но, похоже, доводы в пользу поездки в Россию были слишком весомые, раз уж он решил оставить свои высокие должности — ведь кроме обер-гофмаршальской должности он являлся еще и тайным советником. В Санкт — Петербург Санти пребывает не с пустыми руками, а с рекомендательным письмом от ландграфа.

     Скорее всего, Санти приезжает в Россию в 1719 году, и более двух лет с удивительной настойчивостью ждет своего назначения, проедая, как он сам говорил «партикулярное свое имение.  Настойчивость и упорство Франсиска Санти (именно так пишется в русском варианте имя Санти, хотя в итальянском языке такого имени нет. Наиболее близкими по произношению здесь являются такие имена, как Франческо и Францоне, а вот во французском языке есть очень похожее имя – Франсис – здесь и далее примечания автора) было вознаграждено. 12 апреля 1722 года по личному указу Петра I он был принят на должность товарища (помощника) герольдмейстера.

     Сразу стоит оговориться, что Санти оказался на своем месте, где в полную силу раскрылся его не только художественный, но и организаторский талант. Сам же он продолжает учиться – изучает русскую историю и русский язык. Что касается последнего, то известно имя его учителя – это выпускник Славяно-греко- латинской академии Иван Васильевич Ардабьев, который в это время работает вместе с Санти. Кроме классических языков Ардабьев владел немецким и французским. Похоже, что именно на этих языках и шло повседневное общение между коллегами. Насколько этого было достаточно для вверенного им дела, мы увидим ниже.

     Не будем подробно останавливаться на всех перипетиях судьбы очередного эмигранта, скажем лишь, что его ждало суровое испытание, хотя поначалу ничто не предвещало неприятностей, а скорее наоборот. После смерти Петра в 1725 году Екатерина пожаловала Санти звание обер-церемониймейстера, но вскоре, в мае 1727 года, он был заподозрен в антиправительственном заговоре, арестован и сослан в Сибирь, где и провел долгих 15 лет. Тобольск, Якутск, Иркутск, Усть-Вилюйское зимовье — вот лишь некоторые адреса государственного преступника Ф. Санти, которого приказано было держать под крепким караулом, не давать ему ни чернил, ни бумаги, никого не допускать, «дабы не ушел».

     Указ о помиловании застал Санти в Енисейске. Ему вернули прежний придворный чин обер-церемониймейстера, а позднее он стал даже действительным тайным советником, теперь уже российским…Но какую страшную цену пришлось заплатить за все это!..

     Однако все это было потом. А пока идет 1724 и на Санти и его команду сваливается огромный объем работы. Им поручается за два-три года создать гербы всех городов Российской империи, изображения которых по сенатскому указу необходимы были для изготовления городских печатей, а те, в свою очередь, для «запечатования судных дел»…

     И работа закипела. Во все уголки необъятного государства были разосланы подробные анкеты, однако ответы на них, если и приходили, то далеко не полные и с опозданием.

     Сейчас трудно сказать, в какие именно тверские города были разосланы запросы из Герольдмейстеркой конторы, а в какие нет. Известно лишь, что Санти стал автором гербов для Твери, Торжка, Старицы, Зубцова и Торопца, который в то время относился к Великолукской провинции.

     Как и любой другой художник, а составление гербов нельзя не признать искусством, Санти знал и успехи, и неудачи, о чем также свидетельствуют и его тверские гербы.

     При составлении гербов Санти пользовался следующими принципами. Во-первых, он использовал информацию, полученную с мест, и в частности уже имеющуюся геральдику, как это было с гербом Твери, где использовано описание «печати тферской». Из тверских гербов Санти этот наиболее удачный.

     Другим подходом было составление «говорящих» гербов, как это произошло с гербом Зубцова – «в красном поле золотая стена с зубцами».

     Разумеется, что для этого необходимо было правильно перевести название города. Для нас, носителей языка, это кажется довольно просто. Но напомним, что между собой Санти и его переводчик. Ардабьев общались на французском и немецком языках, которые для них самих не были родными. Именно здесь Санти ожидали непреодолимые трудности, которые, порой, как мы увидим ниже на примере Старицы, приводили, в результате обычной лексической ошибки, к конфузу. Ну, какое отношение имеет изображение «идущей с костылем старицы» (старухи) к одному из самых древних и славных русских городов? Никакого! Просто не до конца еще обрусевший итальянский граф не смог почувствовать разницы между двумя значениями слова «старица» – старое русло и пожилая женщина. А здесь еще слово «город» – «la cittá» в итальянском языке оказался женского рода.

     Не вдаваясь в подробности, можно с полной уверенность утверждать, что такой город, как Старица, на своем гербе мог бы иметь и более значимые символы, возможно даже общенационального значения. Сегодня, к сожалению, старицкий герб не говорит ни о чем, а если и вызывает какие-либо мысли, то только грустные. Ничто не указывает в нем на богатую историю этого города, на его ощутимый вклад в историю российского государства, потому что ничего общего с самим городом не имеет.

     Да, и самим жителям, видимо, герб «сантиев» не очень полюбился. Иначе, чем можно объяснить то, что на памятном знаке в честь 700-летия города, установленном в центре Старицы, мы видим не старуху с костылем, а молодую красивую женщину.

     В связи с вышесказанным, более, чем занимательно воспринимается история с названием одного из старицких сел. Недалеко от Старицы есть село Бабино (прежде Никольское). По легенде, во время Смуты это село было сожжено, а все жители были убиты. Осталась в живых только одна женщина – «баба». Отсюда и появилось новое название села. (В.М. Воробьёв «Старицкие мореплаватели». Тверь, 2008).

     В составлении герба Торопца Санти использовал сразу оба вышеописанных подхода. Из присланных сведений явствовало, что одной из достопримечательностей города была деревянная стена с башней, а лук – свидетельство принадлежности к Великолукской провинции. (В гербе самих Великих Лук Санти изобразил сразу три лука). Герб Торопца оказался и красивым по виду и удачным по содержанию. Сегодня деревянную башню, изображенную на гербе, снова можно видеть в древнем Торопце. Несомненно, что это еще одна удача Франциска Санти.

     Но удачи сменялись неудачами. Еще более грустная история, чем с гербом Старицы, приключилась при составлении герба одного из древнейших городов России – Торжка. То ли ответ из Торжка не пришел, или присланная информация не заинтересовала Санти, а может быть ему просто было некогда, но герб одного из древнейших русских городов украсило почему-то изображение, заимствованное из иностранной «книги регулов геральдических» – «три серебряных и три золотых голубя, имеющих красные ошейники» (Н.А. Соболева «Старинные гербы российских городов». Академия Наук СССР, серия «Страницы истории нашей Родины». М. 1985 г.). Грустно осознавать, что ни голуби эти, ни их красные ошейники ничего с этим славным русским городом не имеют и иметь не могут. Единственное утешение- герб по-своему красив.

     Разумеется, выдумать можно все, чтобы под любой герб подвести наскоро придуманную легенду. Так, в подмосковной Коломне, чтобы оправдать неизвестно откуда взявшуюся колонну на городском гербе, кстати, тоже сантиево творение, договорились до того, что этот город якобы построен знатным итальянцем Карлом Колонною, который специально приехал для этого в XII веке на Русь. Ларчик же открывался просто – название города Коломна созвучно с латинским словом «columna», которое в переводе на русский язык означает «столбик», «колонка», «подпорка». Латинским языком Санти владел свободно, недаром студенческий квартал в Париже называется Латинским кварталом.

     Придумать можно все, в том числе и легенду о старухе, которая якобы «при заложении города Старицы на том месте жила» (В.И. Лавренов «Муниципальная символика города Старицы и Старицкого района Тверской области» Тверь 2001 г.).

     Еще большой вопрос, была ли пещера и была ли старуха. А если и была на самом деле такая удивительная старуха, то и город должен был называться не Старица, а Старухин. Однако насколько это этично по отношению к нашим предкам, которые были истинными создателями наших древних городов – памятников? Вот в чем вопрос?

     А если так то, что мешает исправить казус, который приключился с легкой руки графа Санти и сделать так, чтобы историческая справедливость была восстановлена? Ведь городские гербы менялись не только в советское, но и в дореволюционное время. Так на гербе города Уфы бегущая лошадь заменила бегущую куницу.

     Городской герб – это не данность свыше, но человеческое творение. А человеку свойственно ошибаться. «Не ошибается то, кто ничего не делает» – гласит народная мудрость. А Санти делал, и очень много, и не мог не ошибаться.

     Справедливости ради надо сказать, что подобные вещи происходили и позже, уже без графа Санти. А как пример можно привести историю создания герба города Ржева. Герб Ржева был утвержден в 1780 году и на нем, помимо герба Твери, что вполне понятно, появилось изображение льва, стоящего на задних лапах – сначала родовой эмблемы владимирских князей, а затем и города Владимира.

     Вот, что сказано по этому поводу в книге «История Ржева»: «Лев попал в городской герб потому, что люди, составлявшие его в конце XVIII века, не вникали в историю города и руководствовались только названием – Ржева Володимирова. Вот такой курьез и привел к появлению в гербе льва – части гербовой эмблемы города Владимира».

     Другими словами, тверской город был отнесен составителями герба к Владимирской губернии, точно так же, как Торжок, судя по его гербу, должен был принадлежать какому-нибудь немецкому маркграфу или рыцарю-крестоносцу.

    Виктор Грибков-Майский, член Союза журналистов России

  • В Твери открывается выставка «Мир детства в городах Тверской губернии в конце XVIII – первой половине XIX века»

    31 октября в 15:00  в Детском музейном центре Тверского государственного объединённого музея откроется выставка «Мир детства в городах Тверской губернии в конце XVIII–первой половине XIX века», на которой рассказывается о различных аспектах повседневной жизни городских детей – жителей Твери и уездных городов Тверской губернии в конце XVIII – первой половине XIX века.

    В этот период под влиянием идей просвещения и сентиментализма меняются представления о духовной жизни людей, осознается значимость дома, семьи, теплых отношений между родителями и детьми.

    В это время создаётся большое количество детских портретов. Если  раньше  дети часто изображались как маленькие взрослые, то теперь внимание уделяется их возрасту и индивидуальности, психологическим характеристикам. Дети на портретах появляются с игрушками, домашними питомцами, а также с книгами. Возникает жанр семейного портрета.

    В начале XIX века в ребёнке старались поощрять стремление к познанию и творчеству. В продолжение традиций XVIII века стали распространяться детские книги, журналы и альманахи.

    На выставке предпринята попытка отразить проявление этих тенденций в культурной жизни Тверской губернии.

    Основу выставки составили экспонаты из фондов Тверского государственного объединённого музея и Тверской областной картинной галереи – живописные портреты детей городских сословий, учебная и художественная литература, письменные принадлежности, документы из семейных архивов, детское платье и предметы быта. Они раскрывают занятия, быт, отношения в семье, игры и учёбу детей в ту далёкую эпоху.

    Выставка будет открыта до 30 ноября.

    Тверской государственный объединённый музей

  • Центральная библиотека им. В.Ф. Кашковой в Торжке приглашает на очередную творческую встречу

    Как приятно, что интереснейшие люди, уникальные в своей профессии находят возможность и желание приехать к нам,  в провинциальный Торжок, для встречи с жителями и гостями города.

    Творческие встречи, организатором которых является Центральная библиотека им. В.Ф.Кашковой, становятся доброй традицией.  В конце ноября – 29 ноября — мы ждем столичных гостей с презентацией новой книги «Ваш Сергей Штейн. Спектакль длиною в жизнь».

    Бывают режиссеры – и Режиссеры. Сделанное ими остается и после их ухода и живет – в фильмах, спектаклях, учениках. Таким Режиссером был – и остается в памяти всех, кто его знал, — Сергей Львович Штейн (1911 – 1977). Его жизнью был театр, и сам он был неотделим от театра, и можно с полным правом сказать: он любил не себя в театре, а театр в себе. И здорово, что сегодня мы получили возможность узнать об этом человеке еще больше: в 2012 году в издательстве Главного архивного управления Москвы вышла замечательная книга «Ваш Сергей Штейн. Спектакль длиною в жизнь», посвященная заслуженному деятелю искусств РСФСР театральному режиссеру и педагогу Сергею Штейну.

    С новоторжским читателями встретятся авторы-составители книги Марина Александровна Руцкая –  главный специалист Главного архивного управления города Москвы, Правительства Москвы, а также Алексей Юрьевич Янович – главный архивист ГБУ «Центральный государственный архив города Москвы».

    В течение 36 лет С.Л. Штейн служил в Театре им. Ленинского комсомола, самостоятельно или в соавторстве поставил более 30 спектаклей. В театре он работал с режиссёрами и актёрами, составившими его славу: И.Н. Берсеневым, С.В. Гиацинтовой, С.Г. Бирман, Е.А. Фадеевой и др. Под началом С.Л. Штейна в этом театре свою творческую деятельность начали известные ныне актёры А.А. Ширвиндт, М.М. Державин, А.В. Збруев, Л.В. и Р.В. Марковы, В.Д. Ларионов и др.

    В театрах оперетты Москвы, Одессы, Воронежа шли спектакли, поставленные С.Л. Штейном. В Московском театре оперетты в спектаклях, поставленных режиссёром, первый заслуженный успех пришёл к известной ныне приме оперетты Т.И. Шмыге.

    Кроме этого 40 лет С.Л. Штейн руководил Народным драматическим театром Дворца культуры ЗИЛа. Он создал уникальную школу воспитания детей средствами искусства и уникальную систему воспитания актера с юных лет. Благодаря педагогическому дару С.Л. Штейна тысячи подростков выбрали свой жизненный путь. Не случайно впоследствии многие из них стали известными деятелями искусства: Ю.В. Катин-Ярцев, В.К. Васильева, И.В. Таланкин, В.С. Лановой, В.М. Земляникин, А.В. Локтев, В.Б. Носик и др.

    В данном издании впервые так широко представлен образ и масштаб деятельности С.Л. Штейна и впервые публикуется основная часть документов, хранящихся в центральных московских архивах. В книге представлены отдельные страницы истории театра «Ленком», театров оперетты Москвы и Одессы и др., а также история одного из первых народных театров в СССР. Среди документов, составивших книгу, большое количество рукописей и писем режиссёра и его воспитанников, что создаёт для читателя эффект присутствия и участия в происходящих событиях, о которых рассказывают С.Л. Штейн, его коллеги и ученики. Книга рассчитана на широкий круг читателей.

    Приглашаем всех желающих. Ждем Вас по адресу ул. Загородная, 36. Справки по тел. (848251) 9-10-65.

    Виктория Пархоменко

  • «Струны души» привезли приз с международного конкурса исполнителей русского романса

    Около 150 конкурсантов из различных регионов России, а также республики Молдова и Китайской Народной Республики приняли участие в XV Международном Волжском фестивале-конкурсе исполнителей русского и цыганского романсов «Романса голос осенний», который проходил 24-26 октября в Кинешме

    Два дня проходили конкурсные прослушивания в номинациях «Профессиональное исполнение», «Любительское исполнение», «Надежда романса». Итоги были подведены в воскресенье на гала-концерте в Кинешемском драматическом театре имени А.Н. Островского

    Народная вокальная студия «Струны души» районного Дома народного творчества МУК «РЦКС Кимрского района», руководитель Заслуженный работник культуры РФ Л.М. Стрельникова, принимали участие в конкурсе.

    Международный фестиваль-конкурс исполнителей русского и цыганского романсов «Романса голос осенний» в этом году был посвящен 200-летию со дня рождения М.Ю. Лермонтова. Оргкомитет фестиваля-конкурса учредил специальный приз «За лучшее исполнение романсов на стихи М.Ю. Лермонтова». Эту награду получила народная вокальная студия «Струны души». Поздравляем коллектив «Струны души» с этой замечательной наградой, полученной благодаря таланту и трудолюбию руководителя Л.М. Стрельниковой.

    Творчество конкурсантов оценивало профессиональное жюри: председатель — президент Ассоциации русского романса «Изумруд» Надир Ширинский; почетный член жюри — профессор Пражской международной консерватории, арт-директор международного конкурса оперных певцов «Визи-Дарте» в Праге Тахира Менаждинова, народные артисты России Вера Добролюбова и Геннадий Каменный.

  • В Торжке открывается выставка «Творческий коллаж»

    5 ноября в 14 часов в Центральной городской библиотеке им. В.Ф. Кашковой г. Торжка состоится открытие выставки «Творческий коллаж» юной художницы Полины Шаминой (14 лет), ученицы художественной студии «БЛИК».

    Ул. Загородная, 36. Справки по тел. (48251) 9-10-65.