«Хранить вечно!»

В пресс-центре «Тверских ведомостей» встретились люди, известные как неутомимые собиратели и ценители исчезающего и мало востребованного, к сожалению, жанра – русского традиционного фольклора. Огромный пласт культуры, включающий песни, сказки, пословицы, поговорки, множество обрядов, игр и танцев, традиционный костюм и традиционное жилище, – все это мало известно современному городскому человеку. Более того, в тех редких случаях, когда о фольклоре вспоминают (например, на «фольклорных» фестивалях – в Бернове, Василеве), он активно замещается дешевой эстрадной имитацией.

Как сделать востребованным аутентичный русский фольклор, какие проблемы испытывают сейчас фольклористы, в каком состоянии находится тверская фольклористика и этнография – эти проблемы обсудили член общественного совета при комитете по делам культуры Тверской области фольклорист Людмила Концедайло, преподаватели ТвГУ Алексей Петров и Екатерина Белецкая.

Фольклор, как отметил Алексей Петров, самый молодой из участников (и наименее пессимистично настроенный), очевидно, не умрет никогда, поскольку явление это живое, как и язык. Но совершенно очевидно, что фольклор в том значении, в каком он понимался на протяжении последних двух столетий, уходит в прошлое. Уходят в прошлое традиционная деревенская культура и вместе с ней – ее последние носители. Экспедиции, конечно, продолжаются. У современных фольклористов есть неизмеримо лучшее оборудование, чем у их предшественников еще двадцать лет назад. Тогда, как вспоминала Людмила Концедайло, в начале 1990­х годов, в Весьегонском районе в администрации не отыскалось ни одного работающего магнитофона, чтобы записать голоса исполнителей уникальных народных песен. Теперь экспедиции проходят по всем правилам – с диктофонами и видеокамерами.

Но если в 1990­х годах было еще много живых носителей традиционной культуры, то теперь их остались буквально единицы. Так, последняя экспедиция филологического факультета ТвГУ летом этого года в Кашинский район (село Зобнино) констатировала, что из состава народного хора, когда­то знаменитого на весь район, осталось только три участницы (еще десять лет назад было двенадцать). И из них реально петь могла только одна. Именно она и напела основной репертуар хора. Получше ситуация в Максатихинском районе, в селе Рыбинское Заручье, где народный хор и теперь действующий и выступающий. Его репертуар также был записан на видео. Но в целом по области из более чем 400 коллективов, бывших в наличии двадцать лет назад, осталось не более пятидесяти.

С другой стороны, в архивах, музеях, школах, просто у частных лиц сохранилось и сохраняется огромное количество записей. Несмотря на все технические сложности, все советские годы, в 1990­х, да и теперь, традиционный фольклор собирался. В Тверском государственном университете начиная с 1920­х годов сложилась целая школа изучения фольклора Тверского края, представленная именами Валентины Георгиевны Шоминой, Александры Васильевны Гончаровой, а ныне их дело продолжается Светланой Николаевной Лебедевой. Уникальным архивом записей тверского фольклора обладает Тверской дом народного творчества.

– У меня самой есть богатейший архив записей, полученных в результате более чем семидесяти экспедиций, – рассказала Людмила Концедайло. – Я могла бы сдать его в архив, но надеюсь, что уже и теперь он может быть востребован. Поэтому готова делиться информацией с исследователями.

На вопрос, что делала с этой информацией дальше, Людмила Концедайло дала ответ достаточно категоричный: «Пока хранить. Хранить вечно!» Невозможно точно угадать, на каком этапе развития общества записи фольклора будут востребованы. Уже сейчас фольклорные коллективы активно пополняются за счет молодых людей, которые часто семьями исполняют традиционные обряды, поют песни, шьют костюмы по образцам, которые пришли еще из глубокой древности. Для этих коллективов важно, чтобы архивные записи были доступны, чтобы их можно было копировать, воспроизводить, вдыхать в старые песни новое дыхание.

– По­настоящему полюбить фольклор можно, только ощутив его в живой обстановке, – рассказала Екатерина Белецкая. – Фольклором нужно «заразиться». Поэтому наши студенты продолжают ездить в экспедиции, продолжают записывать носителей фольклора. Огромную роль в пробуждении и поддержании интереса к фольклору имеет семья.

Людмила Концедайло отметила:

– В Твери в Центральном районе в детских садах действовала программа «Детский сад – дом радости». Благодаря ей самые маленькие детки имели возможность впитывать традиционные русские ценности с первых лет жизни. Это чрезвычайно важно. Ребенок должен с рождения слышать живое русское слово на русской земле. Как было бы здорово, если бы подобная практика стала повсеместной!

Фольклористы – люди бескорыстные. Изучение и собирание фольклора в наше время – занятие малооплачиваемое. Но тем более важно, чтобы память о тех, чьими трудами была сохранена хотя бы малая часть огромного богатства, именуемого «тверской народный фольклор», не исчезла. Тверские фольклористы очень надеются увидеть хотя бы небольшую книгу, в которую были бы включены краткие биографии и портреты собирателей прошлого и наиболее интересных носителей тверской фольклорной традиции. Исключительно ради сохранения памяти.

Кроме того, по материалам Людмилы Концедайло собирается настоящая «база данных» людей, кто и в наши дни может быть ценным источником информации для филологов, журналистов, профессиональных этнографов. Это те, кто в районах сохраняет записи, а иногда и поддерживает живую традицию ремесла, пения,                       хозяйства.

Но, если говорить прямо, у тверской фольклористики сейчас нет единого центра, нет признанного лидера, нет площадки, где можно было бы регулярно собираться разным исследователям и коллективам. На местах, в районах, можно проводить семинары, мастер­классы, заинтересовывать людей. Необходимость в этом остро назрела, но осуществить эту задачу непросто: сказывается и ревность, и конкуренция, и элементарная бедность многих из тех, кто фольклором занимается. Даже просто выехать в экспедицию для них – зачастую проблема. И еще:

– У нас не любят и не умеют хранить архивы, – с сожалением отметила Людмила Концедайло, – а ведь не так уж мало значит – просто хранить. Это труд, который должен оплачиваться. Необходимо оцифровывать старые записи, сохранять и систематизировать бумажные архивы, создавать единую базу по тверскому фольклору, доступную всем желающим.

Фольклор, как убеждены его исследователи, не исчезнет. Но современный фольклор, порожденный городской цивилизацией, пока вызывает только профессиональный интерес. Этнограф смотрит на подростковый жаргон или настенные граффити со смешанным чувством любопытства и брезгливости. Сердце его навсегда останется в русской деревне.

Фото Александра ДЫЛЕВСКОГО

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *