Жизнь Николая Японского была подвигом

6 февраля 2012 года (3 февраля по старому стилю) мы все отметим 100­-летие со дня преставления святого равноапостольного Николая Японского.

Занимаясь написанием житий тверских святых в пересказе для детей, я неожиданно натолкнулся на имя святого Николая Японского. Было это так. В 2007 году глава Оленинского района Олег Дубов дал мне прочесть книгу о нем (она называлась «Иеромонах»), и жизнь святого Николая настолько меня потрясла, что душа загорелась написать повесть об этом человеке. Ведь его так мало знают! А ведь это был настоящий человек, добрый, умный, скромный.

В тот же день, когда я прочел книгу об отце Николае, мне в руки попал томик японской поэзии. Я увидел в этом знак. Стал собирать все, что мог найти, о японской литературе, японской культуре, обычаях, быте, праздниках.

И сам одновременно начал сочинять повесть о том, как мальчик Ваня Касаткин, под руководством отца, диакона церкви погоста Береза Бельского уезда Смоленской губернии (теперь это Оленинский район Тверской области), начал учиться родному языку и православной вере.

На последнем курсе духовной академии Иван Касаткин узнал, что открылась вакансия священника в консульской церкви в Хакодате. Синод решил, что отправиться туда должен не просто священник, а монах. Согласился на такое только Иван Дмитриевич Касаткин, после долгих и тяжких раздумий.

Он был красивый, высокий, широкоплечий, любил веселые компании – а тут нужно было отказаться от всего мирского. Но желание послужить Церкви было столь огромно, что в 1860 году он принял монашеский постриг с именем Николай, в 1861 году прибыл в Хакодату. Выучил язык, глубоко узнал японскую культуру. Только после восьми лет служения окрестил первого японца. Это был языческий жрец, умолявший отца Николая о крещении. Оно было совершено тайно. Но вскоре после этого события в Японии был отменен запрет на проповедь христианства, и отец Николай развернул работу более широко. Он переехал в Токио, заложил здесь Воскресенский собор. Стал епископом. Была создана миссионерская школа, на японский язык переводилось богослужение. Многие японцы охотно приняли православие.

Во время русско­японской войны в Японии оказалось до 70 тысяч русских военнопленных, и о них епископ проявлял оте­ческую заботу. Когда война закончилась, военнопленные вернулись в Россию, Россия узнала о своем великом сыне и его подвиге. До этого сам отец Николай не афишировал и не раздувал свои успехи.

Еще у отца Николая есть замечательные дневники, многие слова в которых, мне кажется, подходят и к нашему времени: «А ты, мое бедное Отечество, знать, заслуживаешь того, что тебя бьют и поносят. Зачем же тобою так дурно управляют? Зачем у тебя такие плохие начальники по всем частям? Зачем у тебя мало честности и благочестия?.. Да вразумит тебя, по крайней мере, бедствия нынешнего поражения и посрамления».

Мне хотелось, когда писал свою книгу, донести до современных ребят ту мысль, что меня самого больше всего поразила. Молодой человек смог сделать осознанно свой выбор, принять такую тяжелую миссию и 57 лет ей служить! Мы тоже себя считаем православными, но наше православие бывает очень часто формальным, а отец Николай действительно им жил. И любил он людей всех сословий, искренне любил. Когда его, уже старого и немощного, везли в больницу на рикше, он был страшно огорчен, не хотел ехать: «Как я еду на человеке!».

3 февраля 1912 года сердце его остановилось. Похоронили святого на городском кладбище Токио, а когда православные японцы хотели перенести прах в Воскресенский собор, то администрация кладбища сделать это не разрешила, заявив: «Святой Николай принадлежит всему японскому народу». В 1970 году он канонизирован Русской Православной Церковью. В Оленинском районе есть храм на его родине.

Валерий ГОДОВИЦЫН, врач, член союза писателей России

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *